Lecția de portugheză 2.0: Cum exprimi ora în limba portugheză? Sau cum să te prinzi care-i treaba cu oito menos um quarto

03/29/2019 10:57 am Publicat de Cristina Nițu ,

Exprimarea orei în limba portugheză

Olá, de novo!

Pentru că tot ne confruntăm cu întrebarea când se schimbă ora, astăzi deznodăm exprimarea orei în portugheză, mai ales că data trecută am învățat să numărăm.

Mai țineți minte?  Um, dois, três, uma, duas, três cervejas bem frescas!

La întrebarea Que horas são? răspunsul poate fi după cum urmează:

În general

Să luăm ca punct de reper ora 10.

10:00
São 10 (dez) horas.

10:15
São 10 (dez) horas e 15 (quinze) minutos.
São 10 (dez) horas e um quarto.

10:30
São 10 (dez) horas e 30 (trinta) minutos.
São 10 (dez) e meia.

10:45
São 10 (dez) horas e 45 (quarenta e cinco) minutos.
Faltam 15 (quinze) para as 11 (onze).
São 11 (onze) menos 15 (quinze).
São 11 (onze) menos um quarto.

Observ că pentru indicarea orelor forma verbală este la plural. Practic spun câte ceasuri sunt și nu cât e ora.

Deci são 10 horas și nu é 10 horas (fiin’că e mai multe).

În particular

12:00 – É meio-dia.
24:00 – É meia-noite.
13:00 – É uma hora.

Forma verbală este la singular pentru că vorbim de miezul zilei/al nopții sau de ora 1 (singură, singurică).

Alte câteva detalii despre formă:

  • Substantivul hora este de gen feminin. Prin urmare, știm că pentru unu și doi substantivul cu care face pereche numeralul trebuie să se acorde atât în număr, cât și în gen. Așadar voi spune:

É uma hora. și São duas horas.

și NU

É um hora. sau São dois horas.

  • Horas și minutos nu sunt obligatorii în propoziții. Sigur, pot spune São 10 horas e 10 minutos, însă la fel de bine pot spune și São 10 e 10.

É uma hora. É a hora do almoço! Am fugit! Até logo!

Exprimarea orei în limba portugheză – Exerciții

Dacă v-a plăcut și vreți să aflați ce vrăji mai facem la Fala Português!, nu uitați să vă abonați la newsletter sau/și să ne urmăriți pe Instagram și pe Facebook .

Tags: , , , , ,


Abonează-te la newsletter

    citit și sunt de acord cu modalitatea de procesare a datelor cu caracter personal

    Te-ar mai putea interesa

    Os vencedores do concurso de tradução literária Mioara Caragea

    Os vencedores do concurso de tradução literária Mioara Caragea

    05/13/2023 10:47 amCITEȘTE ARTICOLUL
    Fala Português! newsletter #32 – Bem-vindo, Maio de 2023!

    Fala Português! newsletter #32 – Bem-vindo, Maio de 2023!

    05/11/2023 3:39 pmCITEȘTE ARTICOLUL
    Scriu o poveste pentru copii în portugheză, ediția 2023

    Scriu o poveste pentru copii în portugheză, ediția 2023

    05/04/2023 1:33 pmCITEȘTE ARTICOLUL
    Fala Português! newsletter #intermediar – Vești noi și start înscrieri cursuri online de limba portugheză, ediția de primăvară

    Fala Português! newsletter #intermediar – Vești noi și start înscrieri cursuri online de limba portugheză, ediția de primăvară

    04/28/2023 10:47 amCITEȘTE ARTICOLUL
    Cursuri online de limba portugheză, ediția de primăvară

    Cursuri online de limba portugheză, ediția de primăvară

    04/19/2023 8:46 amCITEȘTE ARTICOLUL